HOME > Key achievements

Chinese Tourism Dictionary

2024-08-03 字号:[ ]

Chinese Tourism Dictionary

catalogue

General Examples: 1 List of Words: Appendix 1-734: Travel Agency Regulations Regulations on the Administration of Chinese Citizens' Overseas Travel 735 Opinions of the State Council on Accelerating the Development of the Tourism Industry (No. 746) (2000—2010) ............................................................ 753 China The World Heritage List List List of Tourist Cities............................................................... 829 List of the Best Tourist Cities in China ................................................. 831 List of 5A level Scenic Spots in China............................................................................... 832 Index............................................................................................................................ 834-891 Classification Index Index to Foreign Languages of 834 Words ………………………………………………… 864

Ordinary example

1、 This dictionary is a large reference book that is theoretical, informative, and comprehensive in the field of tourism. It includes 27 categories including tourism, leisure, travel agencies, tourism reception, tourism transportation, tourism catering, tourism shopping, entertainment activities, tourism safety, tourism insurance, tourism culture, tourism economy, tourism statistics, tourism enterprises, tourism impact, tourism resources, heritage, tourism planning, tourism technology, tourism informatization, tourism destinations, tourist areas, tourism markets, tourism laws and policies, tourism standards, tourism talents, and tourism organizations, with a total of 3086 entries. 2、 The scope of vocabulary selection includes basic noun terms in tourism activities, tourism theory, and the tourism industry. This includes important and commonly used words from industry practices, professional textbooks, and tourism related documents, as well as general words closely related to tourism activities in modern social life. Characters and works, including some influential deceased individuals and authoritative works recognized by the academic community. Educational and research institutions are limited to those with the rank of Vice President or above of the Education Branch of the China Tourism Association. 3、 The interpretation is based on the principles of objectivity, accuracy, conciseness, and professionalism, with academic definition and evaluation as the main focus. If there are any different opinions, they should be selected according to the opinions or the more representative ones should be the main ones. 4、 All entries include annotated foreign translations; Foreigners' names in the interpretation generally include the original foreign names. 5、 For words with different meanings within the same category, use sub items such as to describe. 6、 Multiple words, with common names as the main clause and others as reference clauses. 7、 Generally, legal units of measurement in China are used in explanatory texts. 8、 Each entry lists the author and reviewer; And list the main references accordingly, with a simplified format for citation. 9、 The appendices include the Regulations on Travel Agencies, the Administrative Measures for Chinese Citizens Traveling Abroad, the Administrative Regulations on Tour Guides, the Opinions of the State Council on Accelerating the Development of Tourism, the Statistical Bulletin of China's Tourism Industry (2000-2010), the The World Heritage List of China, the List of Chinese Historical and Cultural Cities, the List of China's Excellent Tourist Cities, the List of China's Best Tourist Cities, and the List of China's 5 犃 level Scenic Spots. 10、 The sources of this dictionary are generally up to 2010. 11、 The main text is arranged according to the phonetic sequence of Chinese Pinyin, and there is a list of words before the book. Words starting with numbers and foreign languages should be placed in the "Other" category at the end of the main text. At the end of the book, there is a classification index for word entries and a foreign language index for word entries.

Editorial Committee

Liu Deqian, Advisor to the Editorial Department of China Tourism Research Institute, Editorial Director, Song Ziqian, Editorial Director, Hu Fusheng, and Tang Xiaoyun. Edited by stroke of surname: Yu Jingyi, Liang Ma, Xiao Long, Qi Chunyuan, Yin Yimei, Xiang Feidan Qing, Li Zhongguang, Li Innovation, Li Yuan, Wu San Busy, Wu Fenglin, Wu Liyun, Wu Puhe, Qiongfeng, Zhang Youyin, Chen Xu, Yang Honghao, Yang Jinsong, Yang Liqiong, Yang Yanfeng, Zhao Xiaoqing, Zhan Dongmei, Jia Yuanyuan, Xia Shaoyan, Huang Huang, Liang Qiuping, Jiang Yiyi. English proofread by Wang Xiangning

Tang Kemin, Director of the Editorial Department of Shanghai Lexicographical Publishing House, Zhu Zhenyu, Deputy Director, Yang Kai, Responsible Editor, Yang Kai, Liu Xiaoming, Kang Ping, Chen Weizhong, Zhang Min, Li Na, Liu Jin, Zhang Ying, Li Li, Shi Xiaoling, Yang Yueying, Assistant Editor, Huo Lili, Mashasha, Su Yiying, Hu Quanhong, Qin Ting, Zhou Tianhong, Wu Yanping, Special Editor, Zhu Shenxin, Binding Design, Jiang Ming, Technical Editor, Sun Hongda, Chen Wenbiao, Gu Qing, Wang Guohua, Responsible Proofreading, Yang Guizhen, Cai Yayi, Liu Meijuan, Lu Yongmin, Zheng Haojun, Zuo Zhongliang